EN iyi Web redaktörünü bulmak için göz önünde bulundurulmas? gereken kriterler

SEO çevirmenleri bulun: Tavsiyelerimiz

?irketinizin büyümesini geli?tirmek ister misiniz? Sayfalar?n?z?n arama motorlar?nda iyi bir ?ekilde konumland?r?lmas? için gerekeni yapmak önemlidir. Bu nedenle, bir pazarlama kampanyas?n?n ba?ar?s?n? sa?lamak için, yetkin bir SEO redaktörü ile çal???lmas? önerilir. Web sitenizin hedef kitlesini art?rman?za yard?mc? olacak profesyonel ve nadir rastlanan bir inci buldu?unuzdan emin olmak için hangi kriterleri kullan?rs?n?z? Rehberi takip edin!

Neden web redaktörü hizmetlerine ba?vurmal?s?n?z ?

Cironuzu art?rmak için firman?z?n imaj?n? geli?tirmek ister misiniz? Kendiniz için belirlemeniz gereken ilk hedef, Google’da iyi konumland?r?lm?? bir web sitesine sahip olmakt?r. En çok kullan?lan arama motorlar?n?n algoritmalar?nda düzenli olarak de?i?iklikler gözlemlenir. Bu nedenle, organik SEO’yu yöneten temel kurallar? iyi bilmek gerekir. Bu nedenle, günümüzde profesyonel bir web redaktörünü i?e almak çok önemli bir hal ald?.

SEO yay?nlanan makalelerin kalitesine ba?l?d?r. Bu nedenle, algoritmalara uygun, bilgilendirici ve mükemmel ?ekilde optimize edilmi? bir içerik olu?turmak çok önemlidir. Bunu yapmak için, redaksiyon ve SEO alan?nda uzmanla?m?? bir ajansla ileti?ime geçmekten çekinmeyin. Böylelikle, tatmin edici sonuçlardan daha fazlas?n? alaca??n?zdan emin olabilirsiniz!

Neden Smylingua’ya güvenmelisiniz?

Bilmeniz gereken ilk ?ey, çeviri ve Web redaksiyonu alan?nda uzmanla?m?? bu ajans?n, ihtiyaclar?n?z? kar??lamak için hiçbir ?eyi ?ansa b?rakmad???d?r. Herhangi bir projeyi ba?latmadan önce, do?ru içerik pazarlama stratejisi olu?turmak için yukar? yönde çal??malar yürütülür. Amaç, kaliteli içerikler sayesinde hedef kitlenizi çekmek ve nihayetinde potansiyel mü?terilerinizi mü?terilere dönü?türmektir. Smylingua, her biri bir veya daha fazla özel alanda uzmanla?m??, en iyi çok dilli redaktörlerden olu?an bir ekibe sahiptir. Bu nedenle, uzmanlar?m?z bir görev program? olu?turmaya özen gösterirler. Görevler, tercih ettikleri konulara göre do?ru ki?ilere emanet edilir.

Web sitenizde yay?nlanacak Web içeri?i redaksiyonu i?lerini Smylingua ekibine emanet etmekten çekinmeyin. Bu uzmanlar, portal?n?z?n görünürlü?ünü optimize etme becerisine sahiptirler, böylece trafikte net bir art?? sa?larlar.** Metinlerin kalitesinin beklentilerinizi kar??layaca??ndan emin olun. Smylingua’n?n sizlere sa?lad??? web redaktörleri mükemmel bir yaz?m ve dilbilgisi bilgisine de sahiplerdir. Kalite uzmanlar?, yay?mlanmaya haz?r olarak teslim edilen makalelerin herhangi bir yaz?m hatas? içerip içermedi?inden emin olurlar.

SEO olarak da adland?r?lan organik arama motoru bilgisi ayn? ?ekilde gereklidir. Ayr?ca algoritmalar düzeyindeki daimi de?i?ikliklerle birlikte, ?nternetteki en son geli?melerden haberdar olmak gerekir. Sadece sonuçlara göre benimsenecek en iyi SEO stratejisini belirlemek mümkündür. Sizi rekabette bir ad?m daha önde tutmak için ekibimiz, en yeni dijital araçlar? kullanmaktad?r. Her ?ey, hedef kitlenizle mükemmel bir görünürlük elde etmenizi sa?layacak ?ekilde dü?ünülmü?tür. Ek olarak, farkl? ortamlar arac?l???yla okumaya izin verilerek, Web 2.0’a ba?l? çok kanall? format?n zaman?n?n getirdi?i yeni k?s?tlamalar dikkate al?n?r: PC, tablet, ak?ll? telefon vb.

Bir redaktörün iyi oldu?unu nas?l anlars?n?z?

?deal web redaktörünü bulmak için dikkat edilmesi gereken kriterleri bilmek önemlidir.

Önerilen ücret

Unutmay?n, kalitenin bir bedeli vard?r. Ayr?ca, yeni ba?layan bir Web redaktörüyle birkaç y?ll?k deneyime sahip bir Web redaktörünün sundu?u hizmetler aras?nda aç?k bir fark oldu?unu da belirtmek gerekir. Dü?ük ücretli bir serbest redaktörle görü?tü?ünüzde, web siteniz, er ya da geç maliyetleri ödeme riskiyle kar?? kar??ya kal?r. Ço?u zaman da, bu ki?i kitlenizi tatmin etmek bir yana, SEO’nuzu optimize etmek için gereken becerilere sahip olmaz.

Smylingua’n?n hizmetlerini kullanarak rahat olabilirsiniz, çünkü paran?z?n kar??l???n? en iyi ?ekilde al?rs?n?z. Görevlerin verildi?i profesyonellerimiz beklentilerinizi kar??layabilir. Ayr?ca, içeri?i anlamak ve böylece pazarlama hedefinizi daha kolay elde etmek için çal??maya ba?lamadan önce kapsaml? çal??malar yürütülür.

Süreç

Diplomalar da dikkate al?nmas? gereken kriterler listesinin ba??nda yer al?r. Edebiyat alan?nda lisans derecesine sahip bir ki?i (bac + 3), profesyonel bir lisansa sahip SEO ve Web Redaktörü (bac + 3) ile ayn? kazan?mlara sahip olmayacakt?r.

Smylingua sizlere benzersiz bir uzmanl?k ve son derece yüksek vas?fl? çal??anlardan olu?an bir a? sunmaktad?r. Projenizde size e?lik eden Web redaktörleri, sizlere kaliteli bir sunum sa?layan mezun ve alanlar?nda deneyimli ki?ilerdir. Birden fazla hedef dikkate al?n?r. Yaln?zca hedef kitlenize ula?mak için tasarlanan makaleleri de?il, ayn? zamanda yapay zeka gereksinimlerini kar??lamak için optimize edilmi?tir.

Yazma becerileri

?yi bir web yazar? genel redaksiyon becerilerine hakim olmal? ve özellikle yaz?m, dilbilgisi ve sözdizimi dahil olmak üzere dile mükemmel bir ?ekilde hakim olmal?d?r. Smylingua’ya güvenerek, makalelerinizde yaz?m hatalar? veya gözden kaçm?? noktalar?n olmad???ndan emin olun. Ayr?ca, içeri?inizi ele alan profesyonellerin y?llard?r geli?tirdikleri benzersiz bir yazma tekni?i vard?r.

Ayr?ca, yaz? tarzlar?n? belirli beklentilerinizi veya hedef kitlenizi kar??layacak ?ekilde uyarlayabilirler. Hizmetinizdeki web redaktörlerinin yaln?zca sözcüklerle oynamayabilece?ini unutmay?n. Her ?eyden önce, kitlenizin dikkatini çekmek için do?ru kelimeleri ve do?ru cümleleri bulduklar?ndan emin olurlar. llk ad?m, ?nternet kullan?c?lar?n?n ihtiyaçlar?n? anlamaya çal??mak ve onlara okumalar? için uygun, orijinal ve ho? makaleler sunmakt?r.

Güvenilirlik

Tüm fark? yaratabilen kriter dakikliktir. * Sonuçta, güvenilir bir profesyonel web redaktörü her zaman her iki taraf?n da anla?t??? teslimat tarihlerini dikkate al?r. Teslimattaki gecikmeler, yay?n gecikmelerine neden olur. Bu, projeyi ba?latt???n?zda uygulamaya koydu?unuz program? etkileyebilir ve ?üphesiz potansiyel mü?terileri kaybetmenize neden olur. ?çeri?inizin redaksiyonunu Smylingua’ya emanet etti?inizde, makalelerin size zaman?nda teslim edilmesinin yan? s?ra, sa?lad???n?z özel talimatlar da göz önünde tutulacakt?r.

Bugün bizimle contact@smylingua.comadresindene-postaveya +33 1 76 43 32 76 numaral? telefondan ileti?ime geçmekten çekinmeyin.

A?a??daki yaz?lar?m?za da göz atabilirsiniz:

Bültenimize abone olun ve uluslararas? haberlerden haberdar olun 🙂

* gerekli oldu?unu gösterir

/( aa / gg )

Uluslararas? Kalk?nma: Bir tercüme bürosu ile ba?ar?ya ula??n

Uluslararas? Kalk?nma- iyi çevirilere sahip olmak neden gereklidir?

Birçok Frans?z ?irket cirolar?n? art?rmak için uluslararas? pazara girmeyi planl?yor. Ancak, projenin hayata geçmesini sa?lamak için etkili bir eylem plan? olu?turmak çok önemlidir. Bu makalede, olas?l?klar? kendi lehinize nas?l çevirebilece?inizi ke?fedeceksiniz.

Neden uluslaras? ilerlemeliyiz?

Günümüzde; ihracat, ço?u KOB? yöneticisinin güvendi?i bir kalk?nma arac?d?r. Son istatistiklere göre, Frans?z ihracat ?irketlerinin say?s? 2019’da 129.000’i geçti. (2018’de bu say? 125.000’di) Bu ümit verici rakamlar, önümüzdeki birkaç y?l içinde kesinlikle daimi bir olu?um ya?ayacak. Uluslararas? kalk?nmay? göz önünde bulundurmak için neden Fransa’n?n mal ve hizmet ticareti bak?m?ndan ticaret dengesindeki bu iyile?meden yararlanmayal?m?

?yi bir uluslararas? ileti?im stratejisinin önemi

Uluslararas? arenaya giri?inizde ba?ar?l? olmak ister misiniz? Yabanc? mü?terilerle iyi ili?kiler kurman?n en iyi yolu kaliteli bir çeviri olu?turmakt?r. ?lke çok basit ! Amaç, hedefledi?iniz kitle ile aran?zdaki yak?nl?k hissini güçlendirmek ve göstermektir. Bu nedenle, ortaklar?n?z, mü?terileriniz veya tedarikçilerinizle etkili bir ileti?im belirli baz? kriterlere dayanmaktad?r:

  • Fiziksel ve dijital materyallerin çevirisi, tercihen profesyonel yerli bir çevirmene emanet edilmelidir. Bu, dilin dilbilimsel inceliklerini ay?rt etmek için yap?lacak en iyi ?eydir. Ayr?ca yerli çevirmen uzmanl?k alan?nda geni? bir bilgi birikimine sahiptir. Örne?in, Frans?zca ?ngilizce hukuk çevirisi, di?erlerinin yan? s?ra finans çevirileri ile ayn? ?ekilde yap?lmamaktad?r.
  • Ba?l?l???n artmas? için mü?teri memnuniyeti önemlidir. Okumas? kolay ve izlemesi keyifli materyaller temin ederek sundu?unuz ürün ve hizmetler daha h?zl? tan?nacakt?r. Hatta, kaliteli profesyonel bir çeviri sayesinde, mümkün oldu?unca çok insana ula?aca??n?zdan emin olabilirsiniz. Web sitenizi çevirterek güvenirli?iniz artar, amaç kültür ve dil engellerini ortadan kald?rmakt?r.
  • ??birlikçilerin seçimi, sundu?unuz ürün ve hizmetlerin lansman?nda her ?eyden önce gelir. ?yi bir tan?t?m sa?laman?z için, i?letmenizin kimli?ine göre reklamlar?n, posterlerin ve bro?ürlerin olu?turulmas? gerekir. Pazarlama kampanyalar?n?z? yeminli bir tercümana emanet etmek, ba?ar?n?n anahtar?d?r. Öte yandan, hedef pazara uyarlanm?? bir transkripsiyon tavsiye edilir. Reklam içeri?iniz sadece çevrilmekle kalmaz, ayn? zamanda daha göz al?c? bir sald?r? aç?s? için yeniden yaz?l?r.

?yi bir uluslararas? ileti?im stratejisi benimsemek çok önemlidir. Standardizasyon stratejisi kullan?mdan kald?r?lm??t?r. Bu, tüm hedef ülkelere yay?lan benzer bir ileti?ime dayan?r. Bu nedenle dilsel ve kültürel farkl?l?klar dikkate al?nmaz. Adaptasyon stratejisine gelince, ad?ndan da anla??laca?? gibi, hedef toplumun kültürüne ve ihtiyaçlar?na göre ki?iselle?tirilmi? bir ileti?im uygulamaktan meydana gelir. Optimum zaman tasarrufundan yararlanmak için, yukar?da bahsedilen iki stratejinin bir kombinasyonu olan uyarlanm?? standardizasyona odaklan?n. Hedeflenen her ülkeye yay?lan görüntü ayn?d?r, ancak yeminli tercüman taraf?ndan sa?lanan mesaj?n içeri?i yerel özelliklere ba?l? olarak de?i?ir.

Size uzmanlar e?lik etsin

Projenizin ba?ar?s?n? sa?lamak için, ke?if a?amas?ndan bir pazarlama stratejisinin geli?tirilmesine kadar birçok nokta derinlemesine incelenmelidir. Rekabetten s?yr?lman?z için en karma??k görevleri d??ar?dan alman?z önerilir. Size ki?iselle?tirilmi? hizmetler sunan bir tercüme bürosuna ba?vurun. Projenizin sorumlulu?unu üstlenen uzmanlar, maceran?z boyunca size e?lik edecekler. Faaliyet alan?n?za ve hedef ülkenize ba?l? olarak özel olarak haz?rlanm?? bir uluslararas? strateji olu?turmada size çok yard?mc? olacaklar.

Smylingua gibi çeviri alan?nda uzmanla?m?? bir ajansla ileti?ime geçerek projenizi emin ellere teslim etmi? olacaks?n?z. Bro?ürler, el ilanlar? veya web sitesi, di?erlerinin yan? s?ra, her ?ey yerel dilde mevcut olmal?d?r. Ancak, i? metnin içeri?ini veya reklam mesaj?n? çevirmekle bitmiyor. Hedef ülkenin kültürüne göre uyarlanmas? da önemlidir. Bu nedenle, hizmetinizdeki uzmanlar, ilgili sosyo-kültürel çevre hakk?ndaki bilgi düzeylerine göre dikkatlice seçilir.

A?a??daki yaz?lar?m?za da göz atabilirsiniz:

Bültenimize abone olun ve uluslararas? haberlerden haberdar olun 🙂

* gerekli oldu?unu gösterir

/( aa / gg )

CALL ME
+
Call me!