페이지 선택

번역 회사에 문의하기: 늘 더 나은 선택

좋은 커뮤니케이션은 기업을 제대로 관리하는 데에 있어 아주 중요합니다. 국제 개발의 성공은 번역 프로젝트의 완벽한 관리를 기반으로 합니다. 따라서 고객의 기대치를 완벽하게 충족시키고 유지할 수 있습니다.
이 기사에서 번역 에이전시를 이용하는 것이 바람직한 이유와 제공 서비스의 다양한 장점을 알아보세요.

번역 작업을 왜 외부에 의뢰하나요 ?
첫번째로 기억해야할 것은, 2개 국어가 번역가로 칭할만큼 충분하지 않습니다.
또한, 직원이나 2개국어를 구사하는 동료에게 번역 작업, 재정 혹은 법률관련하여 영어로 된 번역, 기타 등등 의탁은 되도록이면 피하세요. 게다가, 마지막에는 실수한 것을 그대로 두거나 테크닉을 잘 모를 수도 있습니다. 그에게 시간을 버리게 하기보단 적은 생산적인 것을 돌려주며 그에게 맞는 전문 분야에 일을 하도록 두세요. 자동 번역 프로그램쪽으로 목표로 삼으세요.
그런데, 현재 TAO 프로그램을 사용하면서, 고성능, 수 많은 오류가 자주 발생됩니다. 누락된 단어, 잘못된 단어 혹은 올바르지 못한 순서의 단어 등은 서류 내용에 잘못 초래될 수 있습니다. 당신 기업 평판에 이러한 실수들로 인해 손상시킬 수 있다는 점을 알아두는 것이 좋습니다. 결과적으로, 과학 번역 또는 영문 번역이든지 퀄리티 있는 번역 작업을 제공받을 수 있는 전문 번역가에게 의뢰하는 것이 가장 좋습니다.

여러 타입의 번역가들

요즈음, 당신 기업의 활동분야가 어떻든 간에, 여러 다양한 언어 속 커뮤니케이션이 중요합니다, 특히 국제화에서 말입니다. 하지만, 번역 프로젝트를 관리하는 것에 있어 쉽지만은 않습니다. 전문가에게 의뢰하실 계획이 있으시다면, 2가지 옵션이 있습니다 :

  • 개인 번역가 서비스에 문의하기
  • 스마일링구아같은 번역 회사에 의뢰하기

개인 번역가는 확실히 만족할 만한 작업을 수행할 수 있으나 일반적으로 서류 번역 관련된 서비스 입니다. 해당 작업이 제한이 된다면, 이러한 서비스 종류에 관해 의뢰할 수 있습니다. 하지만, 대규모 프로젝트 관리를 맡기에는 필요한 기술을 보유하고 있지 않다는 점에 유의하시는 게 좋습니다.
그러므로 스마일링구아처럼 번역 회사에 당신의 번역 프로젝트를 맡겨야 하는 이유입니다. 모든 면의 프로젝트에 당신이 개인적으로 따를 수 있는 저희 팀에 맡기어 처리해 드리겠습니다.

좋은 동업자 선택하기

번역 기술 프로젝트의 복합성은 관계없이, 이 분야의 전문화된 기업에 의뢰를 하면, 전달된 서류가 당신의 기대치만큼 부응할 것입니다. 실제로, 각 멤버는 전문 분야를 정의한 전문 팀으로 이용가능 합니다.
처음부터 끝까지 프로젝트 관리를 맡으며, 번역된 서류들은 원본에 구비된 정보통합으로 재개해 드립니다.
스마일링구아처럼, 이러한 특유 분야에 전문화된 기업에 업무를 자주 맡기는 이유입니다. 좋은 전문가는 세월이 지남에 따라 보통 더 까다롭게 되어가는 고객들의 기대치에 대응하기 위한 중요한 인물입니다.
전문 번역가들은 인지있는 번역, 재정 혹은 법률 등 사이에 결점없는 업무를 봐드립니다. 그들의 편집적 역량 덕분에, 번역된 텍스트들은 원본에 맞춰 어떤 통사문식으로 되어있든 지 스타일이 어떻든 지 준수합니다.
고객이나 파트너에게는 정교하지만 읽기 쉽게 오류없이 번역된 텍스트를 제공함으로써 당신 회사의 브랜드 이미지를 향상시킬 수 있습니다.

알맞게 추천된 광고

몇가지 언어로 된 지원 혹은 서류 번역본이 필요하십니까 ? 전문 번역 서비스 회사에 주저마시고 문의주세요. 번역가들은 어떤 언어로 요청되든 지, 그리고 짧은 시기안에 작업 해드리는 데에 준비되어 있습니다 :

  • 불어-영어 법률 번역
  • 불어-스페인어 번역
  • 독일어-프랑스어 기술 번역
  • 아랍어-프랑스어 번역
  • 기타 등등.

번역의 품질은 이 분야에 있어 전문 회사의 업무가 주어질 때 보장됩니다. 채용된 전문가들은 그들의 모국어 혹은 몇년간 공부하고 실전에 사용된 언어로 업무를 봅니다, 그러나 저희 번역가들이 항상 그들의 모국어로 더 나은 품질로  업무를 위해 번역을 하기에 안심하셔도 되십니다. 고객들의 기대치에 응답하기 위해 그들은 좋은 조합을 정의할수 있습니다. 전달된 파일이 고객님의 기대치에 충족하는 지 확인할 수 있는 것은 아무것도 없습니다. 전문 기업에 의뢰하며, 어떤 언어로 된 번역문이 필요하든 지, 좋은 품질의 번역문은 항상 일어납니다. 실제로, 작업할 서류와 지원에 있어 배정된 번역가는 보통 (재정, 마케팅, 법률, 관광, )관련하여 분야에 전문화 되있습니다.

혜택받을 수 있는 다른 장점들

전문가에게 콘텐츠 번역을 맡기며 어떤 지원이든 지 완벽하게 제공받고 생산성을 잃지 않습니다. 실제로, 작업을 맡긴 번역 회사는 전체적으로 업무의 성공을 보장해 드립니다. 번역이 한 부분의 숙련된 전문가로 구성된 팀 손안에 있다면, 그 프로젝트는 모든 리스크의 혼동을 예방하기 위해 기업 담당자를 통해 프로젝트가 관리됩니다. 반면에, 번역 회사는 편집, SEO 서비스, 통역, 보이스 오버 또는 자막 서비스와 같은 많은 추가 서비스도 제공해 드립니다. 또한 번역 작업을 동료나 가까운 사람에게 의뢰한 경우 당신의 서류 교정을 담당하기도 합니다.
해당 작업을 맡은 전문가는 정보가 올바르게 포함되고 번역된 버전이 읽기 쉬운지 확인해야 합니다.

마지막 단어

번역 기업에 따라 프로젝트를 제출하기 전, 첫번째 리액션은 모든 지침을 준비하는 것입니다. 또한, 상대방은 당신의 요청을 보다 쉽게 물색하며 전담팀에 제공할 수도 있습니다. 프로젝트에 대한 지시와 정보가 명확할수록 작업이 더 수월해지며 품질이 살아납니다.

주저마시고 오늘부터 문의주세요 +33 1 76 43 32 76 혹은 contact@smylingua.com

 

우리회사의 기사를 읽는 것을 권합니다 :

뉴스레터를 구독하고 스마일링구아 식구와 함께 국제 활동에 관련된 정보를 받아보세요 🙂

Cette publication est également disponible en : Français (??) Italiano (????) Türkçe (????) ???

CALL ME
+
Call me!