La RentréeWie Ihre Marketingkampagne zum Erfolg wird

Dieses große Event in Frankreich, sollten Sie auf keinen Fall verpassen. Gerade wenn Ihre Firma auch in Frankreich aktiv ist, kann die Rentrée als große Marketingstrategie genutzt werden. Im Folgenden geben wir Ihnen Tipps, wie die Rentrée für Sie und Ihre Firma ein voller Erfolg wird.  

Was ist der Rentrée? 

La Rentrée bezeichnet in Frankreich die Zeit von Ende August bis Anfang September. Die grandes vacances, d. h. die langen Schulferien, welche von Juli bis August  andauern, gehen zu Ende und das neue Schuljahr beginnt. Die Rentrée ist in Frankreich ein gesellschaftliches Ereignis erster Güte mit speziellen Aktivitäten in Politik, Wirtschaft und Kultur. 

Viele Geschäfte wie z. B. Warenhausketten nehmen die Rentrée zum Anlass, spezielle Verkaufsaktionen durchzuführen. Im kulturellen Umfeld fällt die Eröffnung der Theater- und Ausstellungssaison mit der Zeit der Rentrée zusammen. 

Richtige Planung 

Es lohnt sich, schon frühzeitig in ein gutes Marketing für die Rentrée zu investieren. Je nachdem, in welchem Bereich ihr Unternehmen tätig ist, gibt es verschiedene Marketingstrategien, die umgesetzt werden können: 

  • Marketingkampagnen  
  • Online Werbung 
  • Werbung in den sozialen Netzwerken 
  • Werbung auf Veranstaltungen 
  • Flyer, Infobroschüren 
  • Rabattaktionen 
  • E-Mail Newsletter 
  • Und vieles mehr 

Diese Maßnahmen gehören dem Inbound Marketing – des sogenannten Sales Funnel – an. Der Begriff wird im Deutschen auch gerne als Verkaufstrichter bezeichnet und verfügt über drei Stadien: ToFu, MoFu, BoFu. Die einzelnen Stadien beschreiben, wie ein Unternehmen zunächst die Aufmerksamkeit der Kundschaft auf sich ziehen kann und sie im Laufe des Prozesses von den eigenen Produkten oder Dienstleistungen überzeugen kann. Nur wenn der Kunde alle drei Schritte durchlaufen hat, werden Verkäufe generiert. Das Ziel der Marketingstrategien muss also mit dieser Technik unterstützt und vorangetrieben werden.

Richtige Umsetzung 

Gerade bei Geschäften im Ausland ist es wichtig, eine gute Kommunikationsstrategie zu haben. Wenn Sie mit ihren französischen Geschäftspartnern kommunizieren, kann es sinnvoll sein, auf die Hilfe von Übersetzungsexperten zurückzugreifen. Dadurch garantieren Sie Professionalität und beugen Missverständnissen vor.  

Die Übersetzung von Kampagnen für Ihr Marketing sollte zudem von Experten betreut werden. Gerade bei übersetzten Werbebotschaften ist es wichtig, diese an die kulturellen Besonderheiten der Zielsprache anzupassen. 

Des Weiteren ist es für Online-Marketingkampagnen, die übersetzt werden, essenziell, eine gute SEO-Strategie zu besitzen. Das bedeutet, dass die übersetzten Marketingkampagnen auf Keywords angepasst sind, sodass sie ein gutes Ranking in den Internetsuchmaschinen haben. Dadurch können Sie die Sichtbarkeit Ihres Unternehmens erhöhen und somit mehr Traffic generieren. 

>> Um mehr darüber zu erfahren, lesen Sie gerne unsere Artikel:  

Weitere Tipps für Social Media 

Gerade bei Social Media ist es sinnvoll, ansprechende Bilder mit Zitaten oder Sprüchen zu posten, die an die jeweilige Zielkultur angepasst sind. Oft hat man diese aber nicht zur Hand, wenn man sie braucht. 

Nutzen Sie also einen ruhigen Moment in diesem Sommer, um im Voraus einige Ideen zu sammeln und aufzuschreiben. Am besten eignen sich Zitate, die Ihrer Tätigkeit oder Ihren Werten entsprechen. Diese zusammen mit Ihrem Logo, Ihrem Namen oder Ihrer Grafikcharta erstellt, trägt zu der professionellen Verbreitung Ihres Firmenimages bei.  Es empfiehlt sich dementsprechend die Einstellung eines Social-Media-Marketing Beauftragten in Erwägung zu ziehen. Dieser stellt sicher, dass das Online Marketing im Sinne Ihres Unternehmens ist. 

Zudem kann es hilfreich sein, sich an eine Übersetzungsagentur zu wenden. Diese besitzen qualitative Methoden und Kenntnisse, um Ihre gesamte Marketingkampagne zu betreuen und somit zu garantieren, dass die Inhalte an das Zielland angepasst sind und den dortigen kulturellen Gegebenheiten entsprechen. 

La Rentrée zur globalen Expansion nutzen

La Rentrée ist allerdings nicht nur in Frankreich die optimale Zeit, um die eigene Marketingstrategie zu perfektionieren, sondern auch in anderen Ländern. Schulen weltweit legen eine längere Sommerpause ein, um den Schülern die verdiente Erholung zu ermöglichen. Somit ist der Herbst fast weltweit von einer Wiederaufnahme des alltäglichen Lebens geprägt. Unternehmen können den Rentrée dementsprechend nicht nur in Frankreich, sondern global nutzen, um Kundschaft und Geschäftspartner auf sich aufmerksam zu machen. Ein gutes Werkzeug für diese Mission stellt die Übersetzung dar. Durch diese können Sie Ihr Unternehmen in internationalen Gebieten bekannt machen und somit höhere Verkaufszahlen generieren. Aus diesem Grund ist es ratsam, professionelle Übersetzungsagenturen zu engagieren. Denn diese werden durch SEO optimierte Texte den Kern Ihres Anliegens darlegen können, ohne einen kulturellen Fauxpas zu begehen. Schließlich steht Ihr guter Ruf und das Image Ihres Unternehmens auf dem Spiel. Nehmen Sie also Abstand von maschinellen Übersetzungen und investieren Sie lieber ein bisschen mehr.

Smylingua ist eine professionelle Übersetzungsagentur, die sich auf die folgenden Dienstleistungen spezialisiert hat: 

  • Marketingübersetzung, deren Prinzip nicht allein auf der Übersetzung Ihrer Werbeinhalte beruht. Unsere Experten haben umfangreiche Erfahrung im internationalen Marketing und beachten die kulturellen Besonderheiten bei der Übersetzung Ihrer Marketinginhalte.  
  • Expertise in der SEO-Übersetzung, die es Ihnen ermöglicht, die Besucherzahlen Ihrer Websites stark zu erhöhen und so Ihre internationale Reichweite zu erhöhen. Mit der ständigen Aktualisierung der Algorithmen der wichtigsten Suchmaschinen passen unsere SEO-Spezialisten Ihre Inhalte den neuesten Entwicklungen an, um Ihnen eine gute Sichtbarkeit im Internet zu garantieren. 
  • Übersetzung von digitalen Anwendungen, die eine Verbesserung Ihrer internationalen Kommunikationsstrategie bewirken. Alles ist bis ins kleinste Detail durchdacht, um eine personalisierte lokale Konvertierung, unter Berücksichtigung des Nutzungsverhaltens der Zielkunden, zu erreichen.  
  • Komplette digitale Übersetzungsdienste, von Audiotranskriptionen bis hin zu Sprachaudits, Untertitelung und mehr. 

Smylingua stellt Ihnen gerne auch ein Team von qualifizierten Projektmanagern zur Verfügung, die Sie Schritt für Schritt bei der Verwaltung und Übersetzung Ihrer Marketingprojekte begleiten. Wir kümmern uns um alle notwendigen Schritte, um eine qualitative Entwicklung Ihrer internationalen Kommunikation zu gewährleisten. Weiterhin launcht Smylingua bald den Smylingua Marketplace, welcher Sie in Verbindung mit professionellen Übersetzern aus aller Welt bringt. 

Für weiter Informationen kontaktieren Sie uns gerne per E-Mail: contact@smylingua.com oder rufen Sie uns unter +33 1 76 43 32 76 an.  

Abonnieren Sie unseren Newsletter und erhalten Sie die neuesten Informationen für Ihre internationale Expansion 🙂

* indicates required

/( mm / dd )

Rückruf Service
+
Rufen Sie an!
Appellez-nous!
%d Bloggern gefällt das: