blog-drapeauxIhre Webseite zu übersetzen ermöglicht es Ihnen, Menschen zu erreichen, die verschiedene Nationalitäten haben, was Ihnen wiederum die Türen zu internationalen Märkten eröffnet. Gerade bei dieser Zielsetzung ist das Internet ein unersetzbares Tool. Egal ob Sie Produkte über eine E-Commerce Webseite verkaufen oder einfach nur internationale Klienten erreichen möchten: Eine multilinguale Webseite bietet besseren Zugang zu einer deutlich größeren Zahl an Besuchern. Sehen wir uns die Gründe, die für eine Übersetzung Ihrer Webseite sprechen, einmal genauer an.

Die Reichweite einer übersetzten Webseite

Eine Webseite in deutscher Sprache erreicht bis zu 3 % der Weltbevölkerung, auch wenn deutsch eher eine der Sprachen ist, die man relativ selten auf den fünf Kontinenten antrifft. Wenn Sie jetzt eine chinesische und spanische Version Ihrer Webseite hinzufügen, erreichen Sie etwa 60 % der Weltbevölkerung. Außerdem belegen Studien, dass 9 von 10 Internetnutzern bevorzugt eine Seite in deren Muttersprache besuchen. Alleine an diesem Punkt wird schnell deutlich, warum sich eine Übersetzung rentiert!

Übersetzung der Texte erhöht die Verkaufszahlen

Den positiven Effekt, den eine Webseite in seiner Muttersprache auf den Kunden hat, kann man nicht leugnen. Genau genommen kaufen Kunden mit fünffacher Wahrscheinlichkeit auf einer Webseite ein, wenn diese in deren Muttersprache verfasst ist. Bei der Befragung von Webseitenbesuchern wurde ermittelt, welche Aspekte für Sie ausschlaggebend sind, um dort einen Einkauf zu tätigen: Die Seite sollte zugänglich sein und Sie schätzen es, wenn die Produkte greifbar wirken. Wenn Sie die Übersetzung von einem Muttersprachler durchführen lassen, überträgt dieser auch die kulturellen Eigenheiten der Sprache, was bei den Kunden zu einem Gefühl der Verbundenheit und des Vertrauens führt. Sie stellen damit also eine Beziehung zu Ihrem Kunden her.
Allerdings genügt es nicht, die Webseite einfach nur zu übersetzen. Genauso wichtig ist, dass die Texte gut übersetzt sind. Gerade eine gute Übersetzung führt zu einem gestärkten Vertrauen in Ihre Webseite. Es liegt schließlich in der Natur von uns Menschen, Dingen nicht zu trauen, wenn Sie uns merkwürdig vorkommen. Eine Übersetzung, die nur einfache Sprache verwendet, führt genau zu diesem Effekt.
Was die potenziellen Märkte und die entsprechenden Sprachen, in die Sie Ihre Webseite übersetzen sollten, angeht, lohnt sich ein Blick auf die Konkurrenz im entsprechenden Land. Zum Beispiel: Ihre Webseite ins Dänische oder Schwedische zu übersetzen ist in der Regel nicht die klügste Lösung, wenn Sie ebenso gut eine englische Version umsetzen können und damit deutlich mehr Kunden erreichen.

Das Firmenimage

Ein Unternehmen, das eine gut übersetzte multilinguale Webseite besitzt, demonstriert nach außen hin Weltoffenheit und zeigt, dass es über genügend finanzielle Mittel verfügt, sich gute Übersetzer leisten zu können. Außerdem wird dadurch deutlich, dass die Kundenbedürfnisse ernst genommen werden.
Wir hoffen, dass Ihnen dieser Artikel geholfen hat zu verstehen, warum eine gute Übersetzung Ihrer Webseite wichtig ist. Entdecken Sie unseren Artikel „Wie Sie die Übersetzungskosten niedrig halten“ um Ihr Wissen zum Thema weiter auszubauen.

 

Lesen Sie gerne auch unsere Artikel über: 

Abonnieren Sie unseren Newsletter und erhalten Sie die neuesten Informationen für Ihre internationale Expansion 🙂

* indicates required

/( mm / dd )

Cette publication est également disponible en : Français

Rappelez moi
+
Rappelez moi!